 |
 |
|
『宣伝コピー』
オンラインショップに欠かせない宣伝コピーを紹介します。
〜の方法に悩んでいるだけではいけません
Dont't just wonder how〜 |
お支払い額が下がります
Lower your payment.
|
私からのアドバイスをどうぞ!
Read this word of advice from me.
|
今すぐ登録!
Sign up now !
Don't delay !
|
お支払いは今日中に!
Send your payment today !
|
お早めにお申し込みください。この特典は〜に期限切れとなります
Hurry ! This special offer ends 〜
|
〜までに返信願います
Must be returned by 〜
Reply Requeated By 〜
|
消印の締め切りは〜です
Must be postmarked no later than : 〜
|
〜までにお申し込みいただいた方にはもれなく・・・を差し上げます
Must be returned by 〜
|
夏休みの計画を今日はじめよう!
Start planning your summer today !
|
今、お申し込みいただかないと、50ドル損することになります
Waiting can cost you $50.
|
お得な料金でさらに豊富な内容を
Get more for less.
|
1年間に限り購読料無料となります
Get a complimentary one-year free subscription.
|
〜までにお申し込みいただいた方にはもれなく・・・を差し上げます
Respond by 〜 and Get ・・・
|
会員になるともれなく〜がついてきます
Get a free 〜 when you become a member.
|
今なら〜がついてくる!
Take advantage of 〜 now !
Now you can get 〜 !
|
〜がタダでほしくありませんか?
Want a free 〜?
|
簡単に会員登録できます
It's easy to enroll.
|
ぜひご参加ください
Please join me !
|
今入会すると〜が無料です
Apply now and we will waive 〜
|
入会義務は発生しません
No obligation to apply
|
〜に入会すると、次の製品を無料で差し上げます
With 〜, you'll get:
・
・ |
「不動産資産ローンなんて、できるんですか?」「はい、もちろんです」
A Home Equity Loan? Yes , You can ! |
窓を新しくしませんか?
A new window ?
|
保険金の掛け金が安くなるなんて、聞いたことありますか?
Ever heard of low auto insurance rates going even lower?
|
会員の特典は何?
What does your membership include?
|
お得になった料金を何に役立てますか?
Where will the savings take you?
|
10万ドルあったら、あなたは何をしますか?
What would you do with $100,000?
|
何を待っているのですか?
So what are you waiting for?
|
次のことを自問してください
・〜したことありますか?
Ask yourself these questions.
・Have you ever been 〜.
|
こんな経験、ありませんか?
・〜
・〜
Have you ever had these exeriences?
・〜
・〜
|
|
|
|