|
【着ぐるみ】英語で何と言えばいいの?
|
外国人に英語で日本のことを紹介するとき、日本独特の「表現」や日本にしかない「もの」の翻訳に困ったことありませんか?
本サイトでは、特に翻訳が面倒と思われる日本語を厳選し、その英語訳を紹介しています。 |
| トップ|あ行|か行|さ行|た行|な行|は行|ま行|や・ら・わ行 |
【実況中継】
| パーソナリティ: |
一つ目小僧さん、「着ぐる、、 |
| 一つ目小僧 : |
違いますから。
私、違いますから。
|
| パーソナリティ: |
わ、わかってますから。
この期に及んで着ぐるみですと言われても、あれですし。
|
| 一つ目小僧 : |
・・・・・・・・。
|
| パーソナリティ: |
えっ、、、、、、、
と、とりあえず着ぐるみの英訳はご覧の通りです。
|
|
【着ぐるみ】
stuffed-animal suit |
|
| パーソナリティ: |
で、では、つづきまして「帰国子女」をご覧下さい。
|
|

|
|