【ようかん】英語で何と言えばいいの?


外国人に英語で日本のことを紹介するとき、日本独特の「表現」や日本にしかない「もの」の翻訳に困ったことありませんか?
本サイトでは、特に翻訳が面倒と思われる日本語を厳選し、その英語訳を紹介しています。
トップあ行か行さ行た行な行は行ま行や・ら・わ行

【実況中継】
パーソナリティ: はい、では、「ようかん(羊羹)」の英語訳をお願いします。
一つ目小僧 : はいはい。「European-style building」です。まじで。
パーソナリティ: はい、では、画面で確認してみましょう。

【ようかん】

chunky sweet bean jelly
一つ目小僧 : ・・・・・・・・。
パーソナリティ: はい、つづきまして「吉野屋」をご覧下さい。